Бывает, взрежет ночь сирена скорой


Серж Шалманов |

 

Бывает, взрежет ночь сирена скорой.
В углах клубятся сумерки, густы.
Посмотришь за окно – уснувший город,
Безжизненные зимние кусты…
Мелькнут в тоске фонарного декора
Реальностью оплавленные сны:
Далёкие безлюдные озёра,
Удушливые запахи весны.
 
Застынешь у окна – бессильный пленник;
На тротуарах – выщербленный лёд…
Неоновая вывеска “Пельмени”,
Блудницы из гостиницы “Полёт”.
Пространство над тобой чернее сажи,
A ты – себя не чувствующий ты –
Меняешь всё, что нажил и не нажил,
На тихий гул вселенской пустоты.
 
 
0

Comments

No picture available

🔴 Offline
Last seen: 29/06/2020 - 06:29
Послать ЛС
#1

Впечатлило. С азартом и чувством написано. Страсть - в плену у правил законопослушного мироустройства.

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#2

Ага, азарт и страсть – как в казино или катране)

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 14/01/2026 - 16:27
Послать ЛС
#6

четыре балла*)
и вот почему:
 
Бывает, взрежет ночь сирена скорой.
В углах клубятся сумерки, густы.
В каких углах? Углы тут провисли чуток.
 
Мелькнут в тоске фонарного декора
А как это «мелькать в тоске»? В окне – понятно, вдали, в ночи – тоже. В вот в тоске – не-а, не катит.
 
Удушливые запахи весны.
Тема удушливости запахов весны не раскрыта. *)
 

Концовка понравилась. Но - не верим! Если скорая для ЛГ и он вот-вот махнет не глядя, то вряд ли он вот так вот будет стоять у окна и разглядывать все эти детали декора. *)

 
Но в целом – зачет. *)
 
0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 20/04/2026 - 11:29
Послать ЛС
#7

Отчего же не катит? Не везде фонари лучезарны. У меня тут ещё полно светящих сам себе. В их свете толька и посещает. И мелькнуть в тоске такого вот декора - очень даже сразу и без вопросов представляется. В отличие от уголов, то ли уличных, то ли комнатных.

И не понял (это к автору) - отчего уснувший город идёт после взрезанной ночи? Плохо взрезана?

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#8

Ага, не “’врежет’’, а ‘’вЗрежет’’)

Углы тут обыкновенные – тёмной ночной комнаты. Сирена скорой разбудила человека. Он, не зажигая света, подошёл к окну. Внутри комнаты неясные углы, снаружи – тоскливый фонарный пейзаж. Эти виды переплелись с труднообъяснимыми, не поддающимися анализу картинками, возникшими в сознании.

Не, скорая, не к ЛГ. Просто так – проезжая.

А тему удушливости запахов развить не позволил малый размер текста. Можно, конечно, сделать это в отдельном приложении)

Спасибо)

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#10

Филин, не, ночь взрезана нормально. А город идёт потому, что разбуженный ЛГ взглянул в окно. Так и написано: ‘‘Посмотришь за окно – уснувший город…’’

А углы – да – комнатные.

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 14/01/2026 - 16:27
Послать ЛС
#11

И мелькнуть в тоске такого вот декора - очень даже сразу и без вопросов представляется.

Ну да, понять можно. Но выражение некорректно как бы. *)

 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#13

Граф, не знаю даже… Мне кажется, разъяснения по поводу скорой – избыточная информация. В принципе, текст описывает то, что видит ЛГ. И самое логичное – представить скорую объектом заоконного антуража. Она просто разбудила ЛГ и заставила его всё это увидеть и почувствовать.

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 14/01/2026 - 16:27
Послать ЛС

на 13

минуточку*)

A ты – себя не чувствующий ты –
Меняешь всё, что нажил и не нажил,
На тихий гул вселенской пустоты.
 
Если скорая не к ЛГ, то с какого перепугу он "себя не чувстствует" и "меняет"? Так сильно переживает за неизвестного ему больного? Ну-ну ... *)
 

 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#15

Ну да, в принципе, можно подумать, что скорая спешит к ЛГ, и он, ожидая её, увидел окружающий мир по иному, нежели обычно. Но раз ЛГ способен думать не о себе, любимом, а об отвлечённых вещах, то можно надеяться, что он не так плох. Врач скорой измеряет давление, сделает кардиограмму, посоветует не уставать, не нервничать, пить побольше жидкости. И уедет)

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 20/04/2026 - 11:29
Послать ЛС
#16

Не, всё верно, дошло - город потому и спит, что скорая только лг и разбудила. Получается, всё в тексте есть для понимания этого обстоятельства.

 

Во, тут и автор пояснил, а я просмотрел.

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#17

Ага, мне тоже кажется, что есть здесь всё необходимое. Если бы это было комппрограммой, то она работала бы корректно)

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#18

Видимо, просто спросонья. Сирена его разбудила, и он вдруг неожиданно ощутил что-то, чего не понимал во время дневной суеты. Скорая разбудила и проехала – секундное дело. А в ЛГ что-то щёлкнуло, включилось, и он почувствовал нечто. Количество (ночь, сирена, фонари и т.д.) перешло в качество)

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 23/04/2026 - 22:38
Послать ЛС
#19

Бывает, взрежет ночь сирена скорой.
В углах клубятся сумерки, густы.
+++
Углы тут обыкновенные – тёмной ночной комнаты.
+++
А углы – да – комнатные.
 
Тут, как бы да, но нет. Всю первую строфу искренне считал, что речь про углы скорой, да и «Застынешь у окна – бессильный пленник» не исключает возможности, что речь про  окно всё той же скорой.
 
Мелькнут в тоске фонарного декора
 
Мелькнут в тоске совокупности элементов, составляющих внешнее оформление/интерьер фонаря?

 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#20

Питон, на мой взгляд, русский язык грамматически беден по сравнению с иными европейскими языками, не смотря на стойкое убеждение публики, не владеющей другими языками, в том, что он самый богатый, яркий и функциональный. По этой причине словосочетание ‘’фонарный декор’’ может трактоваться двояко: как декор самого фонаря либо как декор близлежащего пространства, создаваемый этим фонарём. Тут читатель должен выбрать значение, исходя из собственных логики, вкуса и интеллекта.
 
А что касается углов, так, думаю, если человеку очень понадобится определить, к чему они относятся, то он сможет сделать это, исходя хотя бы из общего смысла текста. Что касается меня, то я имел в виду углы комнаты, но если кто-то решит, что речь идёт об углах улицы (подворотнях) или углах скорой, то возражать не стану. Чем больше в поэтическом тексте смыслов и видений, тем, думаю, лучше для него)
0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 23/04/2026 - 22:38
Послать ЛС
#21

на мой взгляд, русский язык грамматически беден по сравнению с иными европейскими языками

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#22

Питон, если хотите что-либо спросить, то сформулируйте вопрос человеческим языком. А то в пиктограммах и шифровках я слабо ориентируюсь.

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 14/01/2026 - 16:27
Послать ЛС
#23

Тут читатель должен выбрать значение, исходя из собственных логики, вкуса и интеллекта.

А вот это - от лукавого. Читатель ничего выбирать не должен. Он должен понять именно то, что хотел сказать автор.

А иначе пиши любую несуразицу и вини читателя. Который не так понял. *)

 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#24

Граф, я имел в виду, если читатель хочет разобраться. А так-то он, конечно, ничего не должен. Как и автор ничего никому не должен (за исключением случаев, когда он за свои сочинения получает зарплату.)  Да и кто такой этот самый ‘‘читатель’’? Дяденька с портфелем, тётенька с перманентом или мальчик с водяным пистолетом? У всех разный вкус, интеллект, образование. Так что, думаю, объединять людей под маркой ‘‘читатель’’, а тем более пытаться, чтобы для этого самого условного читателя всё лежало на поверхности – дело бесперспективное. Думаю, главное, чтобы автор понимал, о чём пишет. А читатель (понимающий или нет) найдётся в любом случае)

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 20/04/2026 - 11:29
Послать ЛС
#25

русский язык грамматически беден по сравнению с иными европейскими языками, не смотря на стойкое убеждение публики, не владеющей другими языками, в том, что он самый богатый, яркий и функциональный. 

Серж, вы можете разъяснить этот тезис на примерах? Или развернуто пояснить. 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#26

Ну вот, например, словосочетание ‘’фонарный декор’’ в русском языке можно толковать двояко: и декор самого фонаря, и декор чего либо другого, в котором этот фонарь играет главенствующую роль. Эта двоякость и есть результат грамматической бедности. В английском эти вещи звучали бы по-разному, и никакой двоякости бы не было. Вообще, большинство европейских языков устроены гораздо сложнее русского в плане грамматики. Даже в украинском языке падежей на один больше, чем в русском. А в финском – на десять. Это грамматическое разнообразие даёт языку бо́льшую точность.

На мой, взгляд, как раз эта самая бедность русского языка для поэзии предпочтительней грамматического разнообразия и большей конкретности других языков, т.к. придаёт стиху многоплановость, чарующую недоговорённость, стимулирует читателя к мыслительной и ощущенческой деятельности.

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 11/06/2025 - 19:28
Послать ЛС
#27

Как интересно! От лица местной публики, не владеющей, но живо  интересующейся, позвольте спросить:

Как, как "по-разному" эти вещи звучали бы в английском?New russian Кстати, а как в английском-то с падежами?

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 23/04/2026 - 22:38
Послать ЛС
#28

Питон, если хотите что-либо спросить, то сформулируйте вопрос человеческим языком.
Ну, как бы попонятнее.  
Не вопрос, а комментарий к Вашему высказыванию.
 
Ну а теперь позвольте без ёрничания.
Вы, утверждая, что «русский язык грамматически беден по сравнению с иными европейскими языками», несёте откровенный бред, достойный комментария в виде именно той иллюстрации, которую я запостил.
У меня были варианты пожёстче.
0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#29

Ой,  Tortila, если вы хотите устроить тут филологическое толковище, то я – пас. По поводу падежей в английском языке советую поинтересоваться у Питона. Однозначно, он осведомлён лучше.

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 14/01/2026 - 16:27
Послать ЛС
#31

на 26

Должны признать, что этим заявлением уважаемый автор нас таки удивил.

Особенно на фоне того, что носители этих самых "богатых" европейских языков, хоть чуточку знакомые с русским, заявляют нечто прямо противоположное. *)

Сдается нам, что тут автор пытается (осознанно или не очень) свалить с больной головы на здоровую, то есть оправдать собственную неточность "бедностью" языка. *)

 

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 11/06/2025 - 19:28
Послать ЛС
#32

Вот так всегда. Только тебе ни с того ни с сего захочется размяться на филологическом толковище, так все сразу  стрелки переводят. 

Эх, пойду обратно в анабиоз 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#34

Граф, пусть каждый заявляет то, в чём уверен – я не возражаю. Зуб даю, на любой вопрос можно привести как те мнения, так и эти. И не досужих сетевых филологов, а специалистов профильных кафедр ведущих университетов. Я привёл своё мнение. Вообще, вопрос возник после слов Питона, что он не понял, чей в моём тексте декор: самого фонаря или ещё чего-либо, освещаемого этим фонарём. Я сказал, что в русском языке в таких случаях прибегают к собственной логике. В английском языке этого вопроса не возникло бы, т.к. его грамматика позволяет однозначно сформулировать каждый из этих смыслов.

А чья грамматика беднее, а чья богаче – это вопрос несколько иной компетенции, нежели компетенция обычного интернетресурса, пусть и с литуклоном. Чувствую, тут затронуты патриотические рецепторы граждан)

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 14/01/2026 - 16:27
Послать ЛС

В английском языке этого вопроса не возникло бы, т.к. его грамматика позволяет однозначно сформулировать каждый из этих смыслов.

Вы можете это заявление как-то аргументировать или достаточно того, что это Ваше заявление? *)

 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#36

Tortila, ответ на любой вопрос можно найти в сети. А сдавать экзамен по английскому языку мне, честно говоря, поднадоело. Я уже делал это неоднократно)

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 11/06/2025 - 19:28
Послать ЛС
#37

Граждане, берегите свои патриотические рецепторы! Если, конечно, они у вас есть. (с)New russian

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#38

Да-да) А также последние рубахи, которые неудержимо хочется снять, духовные скрепы и красивейшие кокошники)

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 16/04/2024 - 17:20
Послать ЛС
#39

Серж в №26: "Даже в украинском языке падежей на один больше, чем в русском."
 
Когда и у кого успели украсть?
Blum
 
0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 20/04/2026 - 11:29
Послать ЛС
#40

Серж, если бы вы просто привели мнение, было бы ровно - на мнение и вкусовщину имеет право каждый. Вы дали сравнительную характеристику, кинув камень в сторону некой общей массы легковерных (я о публике). Я, как та самая публика, пошёл за оценками этого тезиса. Нашёл немного:

Тезис я охарактеризовала бы как по меньшей мере странный - как с точки зрения орфографии ("несмотря" здесь должно писаться слитно), так и в плане логики (бросать в один котёл грамматику языка и его лексическое богатство (яркость) попросту некорректно, это разные вещи).

По поводу "грамматической бедности" русского языка - тоже весьма странное утверждение. Не спорю, есть языки, в которых, к примеру, больше временных форм (правда, некоторые из них почти не употребляются). Но в плане грамматики русский язык - один из наиболее сложных в мире, прежде всего из-за вариативности грамматических норм.

 

русский - несомненно грамматически один из сложнейших и богатейших языков
и я не устаю благодарить Бога за то, что родилась в России просто потому, что мне никогда не придется учить его как иностранный
Не понимаю, как некоторые люди это выносят
ни английский, ни немецкий и рядом не стояли
английский прост, как ромашка: любит - не любит, и никаких тебе любЯТ, любИШЬ, ПОлюбИШЬ, любИ

никаких окончаний существительных и прилагательных, т.к. никаких падежей
очень обширная система приставок по сравнению с английским
сбивать-убивать-отбивать - это три абсолютно разных с точки зрения семантики глагола с одним и тем же корнем
в английском эти глаголы абсолютно разные в обоих случаях

это приводит иностранцев в шок, правда

вообще об этом можно говорить бесконечно
сам вопрос даже кажется мне бессмысленным и странным
ибо это общеизвестный факт

+ имеет смысл обратиться за более полным и наверняка более эмоциональным откликом к людям, преподающим русский как иностранный.

Скорее семантически, лексически иногда провисает

в этом плане очень показательны наши бесчисленные, скудные и далекие от оригинала, как от Сатурна, переводы английской классики (могу судить только об этом)
Одновременно, если посмотреть на обратные переводы - также может возникнуть ощущение, что ни один европейский переводчик не понимает русский, и препятствием часто становится грамматика.

если в английском нужно описать действие, которое произошло перед другим действием в прошлом, употребляется Past Simple
глагол ставится в 3 форму и прибавляется had перед ним
да, может показаться, что это трудно
но
это элементарно
т.к. не нужно дополнительно употреблять местоимения времени (они вообще за счет времени опускаются!), можно обойтись без деепричастий и причастий со своей системой окончаний и суффиксов 

В общем, раз речь о мнениях, чисто по Станиславскому: «Не верю!» Pardon

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 16/04/2024 - 17:20
Послать ЛС
#41

На № 28Когда и у кого успели украсть?
 
Так сразу и украсть - подарили!
Dance

ПАДЕЖИ

Всего падежей в украинском 7:

Именительный (називний) – хто? що? (весна, явір)
Родительный (родовий) – кого? чого? (весни, явора)
Дательный (давальний) – кому? чому? (весні, явору)
Винительный (знахідний) – кого? що? (весну, явір)
Творительный (орудний) – ким? чим? (весною, явором)
Предложный (місцевий) – на кому? на чому? (на весні, на яворі)
Звательный (кличний) – хто? що? (весно, яворе)

Именительный и звательный падежи – прямые, все остальные – косвенные.

 

Всё, теперь Графа ТТ буду звать Графо или Графе. Надеюсь, что не обидится...
Sad
 
0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 23/04/2026 - 22:38
Послать ЛС
#42

вопрос возник после слов Питона, что он не понял, чей в моём тексте декор: самого фонаря или ещё чего-либо, освещаемого этим фонарём.
Врёте, Серж. Я  всё понял, более того, предельно конкретно сформулировал свой комментарий к понятому.
А вот Вы несёте неуклюжую ахинею.
Я сказал, что в русском языке в таких случаях прибегают к собственной логике.
В любом языке, на котором Вы рискнёте изъясняться, прибегают к логике  этого языка.
Метите на звание Капитана Очевидность?
В английском языке этого вопроса не возникло бы, т.к. его грамматика позволяет однозначно сформулировать каждый из этих смыслов.
Серж,  тут вот какое дело:  Вы сами выбрали язык для публикации своих нетленок.
И,  ежели  этот  выбор сделан не под угрозой жизни, а по доброй воле, рассуждалки  про непонимание и неприятие носителями выбранного Вами языка изысков Вашего словотворчества, как бы помягче… не впечатляют.
Может, Вам перейти в другую лингвистическую богатую и всяко-разно насыщенную категорию?
0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 20/04/2026 - 11:29
Послать ЛС
#43

Кстати, падежи-то в русском мы вроде год назад пересчитывали. Двадцать семь вроде как насчитали. Wink Или это были формы глаголов, не припомню уже. Runner

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#44

Филин, вы ещё в Википедии поройтесь. Повторяю, здесь не место исследовать отличительные особенности каких-либо языков. Да, я считаю, что русский язык ГРАММАТИЧЕСКИ БЕДНЕЕ английского и большинства языков германской, романской и угро-финской групп. Про ЛЕКСИЧЕСКОЕ БОГАТСТВО я не говорил ничего. Если вы так страждете порассуждать на эту тему, то побеседуйте с лицами, чьи цитаты вы привели.

Если бы я хотел, как вы выразились, кинуть камень в сторону некой общей массы, я бы его кинул. Я лишь сказал, и повторю, если вы не поняли: ‘’Считаю русский язык грамматически беднее большинства европейских языков.’’А приводить цитаты в качестве доказательства считаю местечковостью и дилетантством. Ими можно подтвердить и опровергнуть любой тезис, даже утверждающий, что вода мокрая, а небо синее. Если хотите сравнительно говорить о каких-либо языках, надо, как минимум, владеть ими. И вообще, переводить вопросы языка в идеологическую плоскость, на мой взгляд – махровейшая совковость и проявление ‘’синдрома винтика’’.

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#45

Graf O'Mann, не знаю, где украинцы один падеж умыкнули. Наверное, у Пушкина.

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 23/04/2026 - 22:38
Послать ЛС
#46

Всего падежей в украинском 7
 
Всього вiдмiнкiв в української мовi сiмь, что,  на самом деле, очень спорное заявление.
Звательный,   по-украински клычный  (в  украинском языке пишется буква «и», которая читается как «ы»),  всегда присутствовал в славянских языках.
А вот с как быть с признанием
– второго предложного,
– разделительного,  
– лишительного,  
– ждательного,  
– включительного,
– отложительного  
– счётного?
 
 
 
 
 
0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#47

Питон, ‘’поучи жену щи варить’’ (т/ф ‘’Место встречи изменить нельзя.’’) Любой человек сам решает, как ему жить, что делать и к каким лингвистическим категориям принадлежать. Совет ваш нахожу, мягко говоря, неуместным. А в комиссарской кожанке и с игрушечным маузером на боку вы выглядите вполне себе забавно.
Насчёт украинского и прочих языков порассуждайте на сайте чукотских оленеводов. Думаю, они оценят.

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#48

Граф, считаю, что этого заявления достаточно. Или вы хотите начать дискуссию по тонкостям и толстостям английского? Если бы вы владели этим языком, то вопроса бы не возникло. А если оперируете им на бытовом уровне или на уровне ‘’английский язык для иностранцев’’, то приводить какие-либо аргументы бессмысленно.

0
0
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 14/01/2026 - 16:27
Послать ЛС
#49

Если хотите сравнительно говорить о каких-либо языках, надо, как минимум, владеть ими

Very true. We couldn’t agree more. *)

So, why don’t you, as someone presumably speaking both Russian and English, try to explain to us in some more detail the so-called superiority of the latter over the former in terms of grammatical richness? We are dying to hear your substantiation.

*)

 

0
0
Серж Шалманов
User Picture
🔴 Offline
Last seen: 31/10/2020 - 13:12
Послать ЛС
#50

Ну, Граф, раз вы показали свою осведомлённость, то и спорьте теперь с группой патриотически возбудившихся лиц)

0
0