
Здесь мы будем высказывать свои впечатления от конкурсных работ Беспредела-9, а также публиковать свои душевные отклики на них же.
Комментарии
Прикольный отклик, коротко и забавно (причём и сам по себе, безотносительно стиха-источника) 🙃
6. Незваная осень
Нужно прыгать с утёсов и отращивать крылья по пути вниз.
Рэй Брэдбери
Ты знаешь, осталось не так уж и много
несбыточных мечт и отпущенных сил.
Незваная осень стоит у порога
и просится в гости на чай и адвил.
Бубнит монотонно: "Кап, кап, мне не рады?
Откроем сезон сериалов и сна,
искать приключений на ... больше не надо,
смирись, наконец, что уже не юна.
И крылья сейчас абсолютно не в моде.
Привыкла? На стенку повесь, под стекло,
и плечи не будет ломить к непогоде”.
А с неба текло, и текло, и текло...
Мне остров привиделся, где-то за краем
утёсов-домов, маяков-фонарей.
Туда и отчалю! Вернусь ли? Кто знает
количество выпавших нам ноябрей...
И я, несмотря на хандру и простуду,
упрямо, по-женски, трамбую рюкзак,
надёжные крылья вложить не забуду,
готовясь к открытию новых Итак.
Утри свои ливни, незваная осень,
мы – женщины сильные, эмансипе.
Пришла почаёвничать? Милости просим,
а хочешь, я крылья сошью и тебе?
«Снигапад, снигаапааад…» ©
🙂
Нани Брегвадзе. Правда, ритм скорее из Некрасова:
«Однажды в студёную зимнюю пору…»
Ну а чё? Без претензий, но симпатично. Со здоровой долей (само)иронии. И, в отличие от предыдущего текста, мысли изложены вразумительно и последовательно.
Короче, как говорят местные обозреватели, скорее в плюс.
Мы споткнулись только в нескольких местах.
Ты знаешь, осталось не так уж и много
несбыточных мечт и отпущенных сил.
Это кто и кому говорит? Сдается нам, что автор и сам толком не знает. *)
Привыкла? На стенку повесь, под стекло,
и плечи не будет ломить к непогоде”.
А с неба текло, и текло, и текло...
Учитывая, что до этого повествование идет в настоящем времени, этот флешбэк в прошлое в виде «текло» выглядит несколько странно.
Далее, автор, наверное, считает рифму «стекло – текло» авторской находкой. Мы тоже считали. Лет десять назад. Но встретив ее пару десятков раз, перестали.
Это довольно интересный случай. Дело в том, что рифма действительно хороша. В этом ее сила и слабость. Ибо пока встречается редко, то встречается на ура. Но когда начинает встречаться чаще – эффект обратный. Ибо даже самый остроумный анекдот, обрастая бородой, начинает приедаться.
Утри свои ливни, незваная осень,
мы – женщины сильные, эмансипе.
Пришла почаёвничать? Милости просим,
а хочешь, я крылья сошью и тебе?
Это прямая речь? А почему не оформлена как таковая? Ведь в начале такое оформление таки имеет место быть.
Ну и словечко «эмансипе» нас чуток покоробило. Мы понимаем, что это типа в шутку. И тем не более. Оно занижает уровень стиха. Который уже изначально без претензий. А зачем?
Душевный отклик:
Пошла бы ты, осень!..
Ты знаешь ... (слова без особого смысла,
Ведь надо же как-то стишок мне начать.)
Стоит поэтический дым коромыслом,
Адвил налагает на печень печать.
В грязи и печали аллеи утопли,
Невидимых дворников тихо кляня.
И осень под носом размазала сопли,
Хоть я и просила не трогать меня.
Бреду наобум, утираясь платочком,
Промокшие ноги тащу как-нибудь.
Вполне понимая, что это – цветочки,
И ягодки будут не лучше ничуть.
Ведь позже, в студёную зимнюю пору,
Как киллер серийный, припрётся мороз.
Примерзнет сопля к головному убору,
А после убийца дойдёт и до слёз…
В лесу раздавался топор дровосека.
А с неба текло, и текло, и текло.
Давили на душу тоска с ипотекой,
Туманился глаз, словно в бане стекло…
А кстати, про баню. Пошла бы ты, осень,
Попариться, что ли, потом на обмыв.
Замызганный вид твой реально несносен.
Не видеть бы вовсе тебя, до зимы!
*)
А вот это прям уже пародька, по всем канонам 😁
(не лучше ничуть - подправьте опечатку)
Никого не напрягает слово "мечт"? Я всегда считала "сбытие мечт" шуткой такой, наподобие "победю или побежду". А тут на полном серьёзе. И даже Коровки мимо проскакали...
7. Неотложное
Нужно прыгать с утёсов и отращивать крылья по пути вниз.
Рэй Брэдбери
Алмазов ярче и парче под стать,
Пестрит ночное небо вязью плотной
На фоне стай совсем ручных животных,
Поскольку мне до них рукой подать.
Но руки распускать я не спешу.
Я не хочу спугнуть животных вовсе.
Коль хочешь мира, к миру и готовься:
Забудь зубовный лязг и бранный шум.
Пегас крылатый рысью как-нибудь
В ночи плетётся, и рассказ плетётся.
Составь свою легенду звёздных лоций
И зарифмуй, а прочее – забудь.
Забудь, что стар, а кое-где и лыс,
Про ревматизм с артрозом и подагрой.
И он вернется, зимний вечер в Гаграх,
Где счастье исполняется на бис.
Забудь скорей дневную суету,
В которой ты кому-то вечно должен,
И в миг, что так летально неотложен,
Сорвись, стихи слагая на лету.
Ну, так-то вроде и ничего. Но ведь и ничего особенного.
Каких-то особых технических ляпов мы как бы и не нашли. Но ведь это еще не показатель. Как тут уже неоднократно отмечали различные ораторы, на Беспределе более-менее качественно рифмовать умеют многие, если не все.
В свое время Немирович-Данченко, приходя на репетицию в театр, говаривал: "Чем удивлять будем?"
Так вот, тут он, похоже, остался бы «неудивленным».
Вот и мы тоже как-то не особенно впечатлились.
Нет, оно читается легко и скорее приятно, чем неприятно. Но нам не хватило действия. Особенно с учетом выбранного эпиграфа.
Если в предыдущих текстах нарратив иногда зашкаливает, то тут мы видим другую крайность. Когда в произведении, по большому счету, ничего не происходит. А литгерой вместо каких-то реальных сильных поступков только красиво об оных рассуждает.
Типа держите меня семеро! *)
Обломовщина в чистом виде. Не, не в чистом. С примесью цыганщины. *)
Зато Чехову понравилось бы. За краткость. *)
Ладно, «что тут говорить, когда нечего говорить?»
Душевный отклик.
Цыганское пофигдымное
Цыганке "ясновидящей" под стать,
Читателей своих держу за лохов.
Рифмую-то по жизни я неплохо -
На остальное ж как бы наплевать.
Находки предлагать я не спешу,
Оригинальных мыслей нет и вовсе.
В моих стихах к цыганщине готовься,
Она из ничего рождают шум.
Пегаса присобачу как-нибудь,
А Львы и Рыбы сами приплетутся.
Вот вам и стих про звёзды - хоть и куцый,
Но проходной, а прочее – забудь.
Забудь про риски и про поиск форм,
Жуй в сотый раз одни и те же штампы.
И наслаждайся «бисом» в свете рампы,
Приветствуя аплодисментов шторм.
Забудь ночную творческую дрожь,
Словесную руду кайлом рубая,
И повторяй упрямым попугаем
Одно и то ж, одно и то ж, одно и то ж…
*)
И опять Коровки знатно потоптались по стишу. Отклик зачётный, хлёсткий. Последнюю строчку подсократить бы на одно "одно ". 😊
8. Ночное винегретное
Душа раскрывается полностью лишь в миг великой любви или великой скорби.
Рабиндранат Тагор
На сонном боевом посту
под ходиков бодрящий стук
глядишь с постели в темноту,
спиной прижавшись к стенке.
Ночь на пороге — сна всё нет,
и только мыслей винегрет.
Они снимают тет-а-тет
дня прожитого пенки…
В бреду панических атак
и здесь не тут, и там не так.
В конце тоннеля виден мрак —
весть принесла сорока.
Меняя правила игры
под толстым слоем мишуры,
мир катится в тартарары,
а следом ты с прискоком.
Однажды сгинуть — не вопрос,
но вспомни, с кем мужал и рос:
в тени кровати прячет нос,
чтоб не чихнуть, под лапы
печальный серенький волчок.
Тебя он любит горячо
И ждет твой мягонький бочок,
и тоже хочет плакать…
И ещё одно симпатичное. И (почти полностью) понятное. Несмотря на заявленный винегрет.
Правда, ритм приплясывает местами, но в целом - нра.
А теперь займёмся нашим любимым занятием – придирками.
На сонном боевом посту
под ходиков бодрящий стук
глядишь с постели в темноту,
спиной прижавшись к стенке.
Нечто весьма приблизительное. Ибо, наверно, все ж таки сонным был непосредственно сам литгерой, а не пост.
«Бодрящий» тут не совсем из той оперы. Может, тревожный лучше?
Ночь на пороге — сна всё нет,
и только мыслей винегрет.
Они снимают тет-а-тет
дня прожитого пенки…
Кто и с кем был тет-а-тет ? Мысли с мыслями? Тогда получается, что мыслей было только две. Это все равно, что пытаться приготовить винегрет из одного кусочка свеклы и одного кусочка огурца.
Ну и смысл второй фразы мы не поняли. Даже в словарь слазили. Но только еще больше не поняли.
Судите сами:
Снимать пенки (разг. устар.) — перен. не участвуя в трудах, пользуясь чужим трудом, брать себе самое лучшее, самое выгодное.
И что? Каким образом мысли литгероя могли пользоваться его дневными трудами, при этом в оных не участвуя?
Прикол прикольный, но бессмысленный.
Вот, пожалуй, и всё. То есть раз, два и обчёлся. А мы разогнались. А придирки кончились. Какая неприятность! ©
Ну а что делать? Где взять, если негде?
Душевный отклик:
ЧП
(из объяснительной японского часового)
Заснул на боевом посту -
уж больно монотонен стук
часов, идущих в темноту
всю ночь по стенке штаба.
И я, дойдя почти до ста,
считать овец в уме устал,
нарушив строевой устав -
почти по Кобо Абэ.
Во сне, кажись, кричал: «Банзай!»,
начхав на надпись «Не влезай!».
и лез-таки, закрыв глаза,
на часовую стенку.
Посредством слов «япона мать»
пытался время подогнать,
чтоб раньше обрести кровать
в итоге пересменки.
И карцер – это не вопрос:
отец в тюрьме мужал и рос,
и мне негоже как бы нос
блокировать руками.
И сам я – вылитый отец:
полно наколотых сердец,
и не впервой считать овец -
совсем как Мураками.
*)
10. Слепой
Разум сам по себе может сделать раем ад и адом рай.
Джон Мильтон
Подсолнухи стояли на столе –
Безвкусный апогей в стеклянной вазе –
Бледны посмертно, неприятны глазу.
Слепой на них так пристально смотрел,
Как будто видел. Видел всё насквозь:
Туристов с пёстрой кладью за плечами,
Заплёванный причал, а на причале
Сражение котов за рыбий хвост.
День был стеклянен, то есть хрупок и
До скрипа чист, но истончён до звона.
Слепой ловил всем слухом обострённым
Созвучия невидимой земли:
Официантов смех, волны накал.
Плыл ресторан подбитой субмариной
В прозрачной толще дня, всё мимо, мимо
Него. Так кем себя он ощущал?
Изгоем вечным, худшим из людей?
Наместником или насмешкой Бога?
Умершей рыбкой в банке? Нет, скорей
Несломленным подсолнухом Ван Гога
Над слепотой людской. Он слепоту
Атлантом на плечах держал над праздным.
И кто-то видел в этом красоту,
А кто-то – рыбу, жареную в масле.
Это стихо при всей своей художественности показалось нам скорее эскизом, нежели законченной картиной.
Размашистыми мазками автор набросал нечто вангоговское. Но, в отличие от мэтра, до ума не довёл. Да, тут много смачных образов и прикольных приколов. Но в цельную картинку они у нас лично не сложились.
А еще нам показалось, что автор так и не смог выбрать между иронией и пафосом. Поэтому присутствует и то, и другое. А это ингредиенты, которые в одном супе совмещаются с большим трудом и риском для желудка.
Но давайте смотреть конкретно.
Подсолнухи стояли на столе –
Безвкусный апогей в стеклянной вазе –
Красиво. И бессмысленно. Апогей чего?
Если что, «апогей безвкусицы» и «безвкусный апогей» – это две большие разницы. Это примерно как «сонный боевой пост» в предыдущей работе.
Слепой на них так пристально смотрел,
Как будто видел. Видел всё насквозь:
Туристов с пёстрой кладью за плечами,
Заплёванный причал, а на причале
Сражение котов за рыбий хвост.
В поисках эффектных образов не следует терять логику. Как пристальное смотрение на подсолнухи в вазе может говорить о том, что он видит насквозь котов, к примеру? Правильно, никак.
Слепой ловил всем слухом обострённым
Что тут делает это «всем»? А мог ловить и не всем, а, к примеру, половиной обострённого слуха? *)
Плыл ресторан подбитой субмариной
А как плавают подбитые субмарины? Топориком, что ли?
В прозрачной толще дня, всё мимо, мимо
Него. Так кем себя он ощущал?
Этот вопрос откуда взялся? Дело в том, что «так» в начале предложения означает продолжение (начатого разговора). Так вот, если это продолжение, то где начало-то? А то получается, как в загадке про крокодилов. Помните? Два зелёных, а один в Африку. Сколько лет пьяному ёжику, если на дворе минус 10?
Изгоем вечным, худшим из людей?
Наместником или насмешкой Бога?
Умершей рыбкой в банке? Нет, скорей
Несломленным подсолнухом Ван Гога
Всё, ирония кончилась и повалил высокопарный пафос. А чтобы подчеркнуть значимость этого "перехода Суворова через Альпы", автор ещё и схему рифмовки сменил. Видимо, посчитав, что для пафоса АВАВ подходит лучше, чем АВВА.
Над слепотой людской. Он слепоту
Атлантом на плечах держал над праздным.
Аналогично.
И кто-то видел в этом красоту,
А кто-то – рыбу, жареную в масле.
В чём «этом»? В том, что он изображал Атланта? А они видели рыбу?
Рифма «праздном – масле» – ну оооочень приблизительная.
Итого, повторимся: задумок интересных много, но практически ни одна не доведена до ума. А жаль.
ЗЫ: Связи с эпиграфом мы не увидели. Видать сослепу.
Душевный отклик:
Зоркий, или Месть официанта
Безвкусным был каким-то «Апогей».
Его мы есть поэтому не стали.
Задвинули за вазочку из стали
И за второе принялись скорей.
Но он всё видел, зоркий наш гарсон.
И затаил, наверное, обиду -
Хотя, конечно, не подал и виду -
На нас, за ту «задвижку» за вазон.
Стеклянный взгляд, однако, выдавал
И раздражение, и жажду мести.
Мы знали: в нужный час и в нужном месте
Обрушится на нас «девятый вал»!
Клиентов смех и вешний вой котов
Акустиком с подбитой субмарины
Он различал и в шуме том повинных,
В упор не видя, был убить готов.
Но ярости к последним из людей
Он утаить не мог - как в попе шило.
Возможно, что и не был он злодей,
Но злостное злодейство совершилось.
Закуску взял и, преступив черту,
С размаху запустил нам в харю, ибо
Он видел в «Апогее» кра-со-ту!
А мы-то – гадость, заливную рыбу.
*)
Остапа несло.) Стадо коров бежало во всех направлениях сразу.)
Понравилось «стихотворение понятное», вы написали выше. Все верно, люби меня как я тебя и буду я твоя. Главное - чтобы всё понятно. Если апогей - то сразу вопрос - что за апогей такой, а вот в тексте про небо автор сразу объясняет почему животные ручные - потому, что он до них рукой может достать. Спасибо, автор. Кстати, именно этот текст я не смогла дальше читать после первого катрена с его сильно сложным небом, инверсиями и пояснениями автора…
Слепой - лучшее в этом туре. А придирки Стада - ну… как там было - Почему в шляпе?)
Слепой - лучшее в этом туре.
Вы-таки забыли добавить "на мой взгляд".
В этом случае, ВСЕ комментирующие должны добавлять На мой взгляд через 2-3 слова. Что-то не заметила, чтобы вы от них это требовали, не?)
Конечно, на мой взгляд. Точно так же, как мнение Александра, Стада, Питона и всех остальных не являются истиной, а только - их персональное мнение.) И если я завтра скажу, что дважды два четыре, а Стадо скажет, что пять, то вы мне тоже не забудьте напомнить, что это - мое личное мнение, а Стадо, разумеется, всегда право. Или прав?)
И если я завтра скажу, что дважды два четыре, а Стадо скажет, что пять, то вы мне тоже не забудьте напомнить, что это - мое личное мнение, а Стадо, разумеется, всегда право. Или прав?)
Я сужу по себе. Стараюсь всегда писать "на мой взгляд". Стадо не всегда право, на мой взгляд. И там, где не право, я тоже не соглашаюсь. У Александра не всё читала. И, вообще, с Александром боюсь спорить,а то напишет еще обидный стешочеГ про меня. 😄
Да ладно, беру слова обратно. Можно и без "на мой взгляд", если не обидно доя автора.
Лучик, а почему - обидно для автора? Я же не об авторе, не? Я о тексте.)
Вот встречаю я вас и говорю - плохое на вас платье, не комплиментирует вашу замечательную фигуру…🌸
Лучик, а почему - обидно для автора? Я же не об авторе, не? Я о тексте.)
Ну я всегда боюсь кого-нибудь обидеть. 😊
А вот все не так просто:) на стЕшочеги у нас жесткий лимит: только для тех, кто перешел первым на мою личность. Поэтому небезызвестной личности досталось за длинный и беспардонный язык, а не за несовпадение в литературных взглядах.
Так-то мы белые и пушистые....
Коровки, это отличны разбор. Всё по существу. Я бы еще добавила "илИ" вот здесь:
Наместником или насмешкой Бога?
Пародь великолепная. Лучшая из тех, которые, я уже прочла у вас в этом туре. Браво!'
Пародька очень смешная.
Разбор интересный и во многом точный.
Я, к примеру, рыбу жареную тоже не знаю куда приткнуть в смысловом ряду.
Но стиш не перестаёт оттого быть классным)))
Пародька очень смешная.
Разбор интересный и во многом точный.
А где же тогда Ваш лайк? *))
Лайки и донаты, да… ))))
Это я слишком много русского языка слышу.)
Рыба -очень емкий образ, до Христа и после. А жареная рыба - дёшево, еда бедняков, пятью рыбами накормить.
Не знаю, как у Вас, но у нас - в Европе, рыба намного дороже свинины и курятины...
11. Спасибо, Боже!
Величайшая радость и величайшая боль —
всегда рядом: это края одного и того же пламени.
Иоганн Вольфганг Гёте
Мария осталась на свете совсем одна,
ей горькую чашу приходится пить до дна –
Иосиф погиб, похоронка пришла на днях.
«О Боже! Зачем ты забрал его? Слишком рано!» –
рыдала. Уснула. Послышалось на заре:
«Мне плотник толковый здесь нужен был позарез.
Мария, поверь, муж твой в самое пекло влез,
его не спасли – оказалась смертельной рана».
Часы как-то странно и хрипло пробили пять,
в глазах пляшет яркими вспышками свет опять:
Качается люлька – младенцу удобно спать.
Он вырастет добрым и точно счастливым будет.
Марии тревожно, и что-то дрожит внутри:
«Зачем Тебе сын мой? О, Господи, не смотри!»
Но знает Мария: исполнится тридцать три –
сыночка распнут на кресте фанатично люди.
И в небе замечется чёрное вороньё…
«Господь, пожалей, отпусти его, пусть живёт!»
Мария проснулась, погладила свой живот:
«Приснится ж такое! Ну просто мороз по коже!»
…В двенадцать – УЗИ. Улыбается старый врач –
похожий слегка на архангела бородач:
«Ну что ты? Малышка здоровая. Всё, не плачь!»
И всхлипнет Мария: «Девчонка. Спасибо, Боже!»
Итак - последний текст. По счёту, но отнюдь не по своим качествам. Например, по технической аккуратности он, как нам кажется, входит в тройку сильнейших. Да и по ловкости/смекалистости исполнения.
В остальном, это настолько "не наше", что нам, наверно, будет трудно соблюсти абсолютную непредвзятость. И обсуждённое ранее в соседней ветке сходство с текстом Павла Шульги не помогает. Равно как и замечание о затасканности библейских тем/параллелей. Но мы будем пытать пытаться абстрагироваться.
Первое, что спотыкает, это перебор с прямой речью. Дело в том, что прямая речь даже визуально делает текст более громоздким. Поэтому врачи рекомендуют «употреблять в умеренных количествах». Здесь же сплошные моно-диа-монологи. Вы можете сказать, что тот же Вильям наш Шекспир не брезговал. Да и «наше всё». Мы в курсе. И тем не более. Особенно в таком коротеньком тексте.
Если абстрагироваться, опять же, от Шульги, то параллель между современной и библейской Мариями сама по себе интересна.
Хотя нам бы хотелось чуть меньше пафоса в описании современных реалий.
Возьмем хотя бы первые две строчки:
Мария осталась на свете совсем одна,
ей горькую чашу приходится пить до дна –
Уже первая строка балансирует на грани плаксивого пафоса с риском для жизни. Но вторая в этом плане уверенно забирает у нее пальму первенства. Помните, у Жванецкого:
Так и здесь с этой «горькой чашей». Где вы видели/слышали такое в современном бытовом обиходе, за исключением каких-то очень торжественных речей/некрологов?
«О Боже! Зачем ты забрал его? Слишком рано!» –
Аналогично. Так современные люди не говорят в прямом смысле: «О Боже». Только как междометие. Кстати, запятая после О не помешала бы.
А «слишком рано» доставило отдельно. То есть, если «слишком рано» - это слишком, то чуть попозже было бы в самый раз?
Спецом для Светы Че: вот тут проблемы с "лексической составляющей". *)
«Мне плотник толковый здесь нужен был позарез.
Мария, поверь, муж твой в самое пекло влез,
его не спасли – оказалась смертельной рана».
Как видим, взявший попал в неловкую ситуацию и пытается объяснить свой неблаговидный поступок, пробуя различные варианты ответа. *)
И всхлипнет Мария: «Девчонка. Спасибо, Боже!»
Вы можете себе представить себе, чтобы мать всерьёз назвала свое новорождённое зарождённое дитя «девчонкой»? Мы – нет. Нет, мы понимаем, что тут просто девочка не вписалась в ритм. Но это всё ж таки не наши проблемы как читателей.
А ещё это стихотворение нам чем-то напомнило незабываемый №9. Догадайтесь чем. *)
А теперь специальный душевный отклик, который, будем надеяться, позволит нам как-то разрядить обстановку и снизить градус пафоса. *)
Слава Богу!
Мария тоскует в кутузке, совсем одна.
Неужто теперь в одиночке ей «пить до дна»?
Иосиф погиб, ибо, блин, перепил на днях.
- О, Боже! Зачем ты забрал его? Слишком рано!
Он нам не достроил «малину» на пустыре…
- Мне третий нелишний здесь нужен был позарез.
Дух был, а вот Сын, как всегда, не туда полез,
его не спасли – оказалась смертельной рана.
Нет, он-то воскрес, но с тех пор как-то хил да вял.
С ним каши не сваришь, не то что «Девятый вал»!..
Кого только я на замену ни призвал!
Но так и не выбрал достойного компаньона.
Марии тревожно, и что-то болит внутри:
«Наверное, печень?»
- О, Господи, посмотри!
Хоть знает сама, это просто – как трижды три:
Технический спирт, он опасней одеколона.
И в небе замечено чёрное вороньё…
- Господь, пожалей, не замай меня, не живьём!..
Мария проснулась, погладила, где живот:
«Приснится ж такое! Ну просто мороз по коже!»
…В двенадцать – приём. Улыбается старый врач,
похожий слегка на бездомного бородач:
«Ну что ты? Печёнка здоровая. Всё, не плачь!»
Воспрянет Мария:
«Печёнка!.. Спасибо, Боже!»
*)
Интересно, неужели этот текст самый техничный так сказать? И послышалось на заре, и строчка про пекло…и свет пляшет опять - то есть, он уже плясал? Замечется воронье, распнут фанатично, да. Рифмы простые, глаголов немерено.
Для меня этот текст - проза в рифму, не более, уж простите автор. Все предсказуемо, от начала и до конца. Когда «оказалась смертельной рана» я начала надеяться на что-то - какой поворот интересный или как, но сыночек в 33 - и всё пошло вниз.
а дитя свое можно назвать как угодно, хоть девчонкой, хоть лялькой, не придирайтесь.
А душевный отклик не стоит времени, затраченного на его написание, это поле деятельности Ляписа-Трубецкого, не?)
неужели этот текст самый техничный так сказать?
Нет, но в нем таки меньше откровенных технических ляпов, чем во многих остальных. А так-то Вы правы. *)
Номер 3 наиболее чисто написан, если уж говорить о технике.
но это имхо.)
Ну, если ИМХО, то на моё ИМХО чисто написано, если мы о технике, это когда ничего не бросается в глаза. При том, что в коротком тексте все ляпы на виду, и даже если эти ляпы симпатишные, то это не отменяет их наличия, поэтому я бы сказала - аккуратненько написано, но со смысловыми ляпами, да и аккуратненько это ещё далеко не технично 🙃
Ляп ляпу рознь.
А что вы считаете ляпами в этом тексте конкретно?
Вообще, этот текст уже обозрело Стадо, и Света Че, во многом я там согласна, хоть и считаю стих вполне симпатичным.
Но если навскидку, то конкретно я считаю ляпами:
- каждую лапу
- через 3 строчки ниже снова "каждый"
двоякость прочтения -
и слышится жуткий вой —
Каждый молится зверю:(жуткий вой - это так каждый молится, с жутким воем? не выть и просто молиться не получается?)
Ну и к "с руки" я нормально отношусь, но в техничном тексте этого бы, скорее всего, не было.
Ведь они молятся зверю, вот и жуткий вой. Не понимаю претензий к этой фразе. Они не молятся и воют, вой - вот молитва.
А двоякость прочтения - для меня это большой плюс в тексте, автору удалось. Но я прекрасно понимаю, что многим надо, чтобы всё понятно было - поднял правую ногу и поставил на следующую ступеньку.) И Асадов - классик.)
А, так всё-таки не зверь воет? Ну, тогда это очередной смысловой ляп, ибо двоякость двоякости рознь 🙃 Но, согласна, многим надо, чтобы понятно было, ибо человек существо мыслящее по задумке Творца или кого там 😇
Блииин, вот собиралась же шортить стих, тк. на первое прочтение прям симпатишно было, но чем больше вот так вчитываюсь, тем больше решимость слабеет, надо срочно прекращать перечитывать 🙃
Ладно, если на работе никто не доведёт ни до чего, то пересмотрю шорт, ибо праздничное настроение уже должно добавлять благодушности 😇
Во! Это то слово, которое мы искали, но не нашли - аккуратненько.
Мы его у Вас позаимствуем, если Вы не против. *)
глаголов немерено.
Вот теперь, когда раскрыта анонимность, очень хочется узнать,что значит эта фраза. Если вы имели в виду глагольные рифмы, то их в нетленке нет. Вот я и думаю - а что, можно писать без глаголов? Интересно, конечно, но разве что в качестве эксперимента.
Типа, сам привет? Писать без глаголов, ага.)
Рыдала. Уснула. Послышалось на заре -
Чей текст, я ещё не глянула. Ваш?
Чоуш, я могу сказать - гениально! Бум дружить?)
Рыдала. Уснула. Послышалось на заре -
Чей текст, я ещё не глянула. Ваш?
Чоуш, я могу сказать - гениально! Бум дружить?)
Конечно будем дружить. )
Глаголы там нужны, иначе действия сложно выразить. Можно, конечно, описать, но не влезет в размерчик и текст будет слишком длинным.
За "гениально" - спасибо. 😉
Ну, что - по мне, это лучшая пародька по спецтуру 👌 Я плакаль 😁
А выше Вы не читали? Так то Стадо всех по списку отпародило уже 🙃
Не, пропустила, видать. Я вообще считаю пародии так называемые пустой тратой времени и для пишущего, и для читающего. Как и комментарии рифмованные.)
Был(а): 20/01/2025 - 23:21
Послать ЛС
Прям американские горки какие-то! С вершины на самое дно.
К чему это мы, спросите вы? Да к тому, что это самый слабый из прочитанных текстов. После самого сильного - отрезвляет, что называется.
Если честно, мы ничего не поняли. Вроде красиво закручено, но что тут происходит и «кто такой этот потерпевший», мы не поняли – от слова совсем.
Изложено весьма сумбурно и неуклюже. Что при такой краткости текста смерти подобно. Почему? Да потому, что в длинном тексте у автора есть возможность «наверстать» и пояснить мысль позже. В коротком же тексте такая возможность отсутствует напрочь. Каждое слово на вес золота и должно стрелять в десятку. А тут автор по щедрости душевной разбазарил всю наличную жилплощадь, отправив большинство слов за молоком.
Но довольно голословных заявлений. Давайте смотреть конкретно.
Попробуем пересказать краткое содержание.
Кто-то хотел стать Луной, но «не досветил». А кто-то хотел стать звездой, но плыл среди камней. И падал. А в конце
все умираютвсех забудут. Очень!Ну как тут не вспомнить незабвенное:
В огороде бузина,
А в Киеве дядька.
Что ж ты, милый, наковеркал?
Не забудь мои страданья!
Теперь рассмотрим каждый перл в отдельности.
Что тут делает это одинокое -ою? Замещает недостающий слог?
Смеем предположить, что автор имел в иду не планету Луна в астрономическом смысле, а луну в поэтическом. Поэтому должен был написать луну с маленькой. Но не написал. Вернее, написал, но с большой. А зачем?
Во всяком разе луна/Луна – это не светило. Ибо сама не светит, а только отражает солнечный свет. Это даже коровам известно.
Ну и «не досветил» лучше написать вместе – недосветил.
И что? Как это связано с предыдущим или последующим текстом? Правильно, никак. Но и оспорить трудно: на небе звёзд действительно много.
Ничего более корявого и неуклюжего мы на Беспределе пока не видели, сорри.
«Пред» – это то же «-ою», только
в профильнаоборот. Но выглядит так же неуклюже.Кто этот "он"? Тот, который скромно «плыл» или тот, который «стремился»? А пёс его знает.
Да, звукоряд «какикар» не самый удачный. Но это не повод, чтобы не ставить перед ним запятую.
Красивое абышто.
Пусть автор не обижается, но тут всё мимо кассы.
Задумка-то красивая. Возможно, красивше всех прочих задумок в этом туре. Но исполнение…
Тут давеча верно отмечалось, что на Беспределе средний уровень авторов довольно высок. Поэтому у нас есть только одно объяснение этой смысловой нескладушке: автор был либо выпивши, либо курнувши, либо поевши грибочков.
Прям Битлами повеяло:
Lucy in the sky with diamonds…
Но зато ему, наверное, было весело. Нам – тоже. *)
Душевный отклик:
Про Люсю, или Вещий сон
Однажды, по свидетельству молвы,
Уснул я и во сне увидел Люсю.
Она безбожно льстила мне, мол, Вы -
Как метеор! И я не удивлюся,
Коль прямо щас отправитесь в полёт
Стремительный – за смертью и за славой!
И были мне слова её - как мёд,
Который можно хавать на халяву.
Я выпал – не в осадок, а в окно.
А у меня этаж-то двадцать пятый…
Прохожие подумали: "Кино,
Но каскадёр, похоже, был поддатым."
*)