«Ударение ставится на последний слог: _логИн_.
Сам я обычно говорю логИн, но игогда и лОгин.
А вообще слово иностранного происхождения. Ситуация осложнена тем что это
слово пор сути составлено из двух "login = log in". Т.е. в нем изначально два
ударения.»
Английские словарики предлагают вариант произношения "login" с ударением на О.
И мне кажется более логичным было бы позаимстовать это английское слово вместе
с ударением. Т.е. пожалуй, правильнее было бы говорить лОгин.
Почему наши эээ... "ударники" с сайта грамоты решили, что верное ударение логИн -
не совсем понятно. Наверное, так оно прижилось - в слегка искажённом виде.»
Ответ справочной службы русского языка
http://otvety.google.ru/otvety/thread?tid=45d02d305667b654
«Бандар-ло́г (хинди बन्दर-लोग *, англ. Bandar-log) – вымышленный обезьяний
народ… употребляется в множественном числе — бандар-логи. Часто
используется также слово бандерлоги.»
ВИКИПЕДИЯ
вариант 1:
Ввожу в окошко привычный лОгин.
Иначе надо? Достали, блин.
Пусть виртуальные БАНДАр-лог_и
Читают грамотнее «логИн».
Реальность выверну наизнанку:
Я словно Маугли, а Шерхан
Твердит про ночь мне, что спозаранку.
Но я-то знаю, что он шакал.
Возможно, правильно ударенье,
Но вижу точно один изъян:
«ЛогИн» не катит под настроенье, –
Не в рифму.
Джунгли – для обезьян!
Р. S.
В такт повторяя бессмертный слоган,
С дерЕва тянет спустить рука…
Джунгли так джунгли – в Джуманджи грохну!
С приклада...
пальцем коснусь курка.
* на хинди Bandar значит «обезьяна», а log — «народ».
вариант 2:
Однажды случай был “весёлый”:
Сказал я «лОгин» как-то раз…
Но грамотеи-БАНДАр-лог_и
Сказали пару (десять) фраз.
О том, что правильно иначе…,
Читают грамотно: «ЛогИн».
А я глаза на них таращил
И закрывал, как от пурги.
Реальность, взявши за изнанку,
Играл, как с Маугли шакал:
О ночи молвил «Спозаранку»,
Чтоб этих Маугли… Шерхан!
Возможно, верно ударенье,
Но вижу в нём один изъян:
Не катит мне под настроенье –
Не в рифму!
В джунгли “обезьян”!
Я повторю бессмертный слоган.
С деревьев спустит вниз рука!
Коль джунгли, то в Джуманджи грохну.
С приклада...
палец у курка.
И громогласно словом «лОгин»
Я потрясу… Глотком судьбы
Срифмую: “ближе…” бандерлоги…
……………………………………….
Однажды случай…
в общем, - был.
Комментарии
Спасибо за респект, конечно, но вообще-то я профан в этом вопросе, отправная точка - цитаты. Хотя нет, то ли приснилось то ли в голову пришла рифмованная пара, а полез выяснять ударение нашёл цитаты, прочитал и всё слилось, а второй вариант, надо было использовать первую строку, заодно это помогло избавиться от неверного ударения в первом. Если это для вас побудительный мотив к действию я рад, наверно, и для меня это послужит толчком.
Я просто хотел сказать, что логИн и лОгин - это ещё не самое худшее, на что "мастера" русского языка способны
У вас есть предложения? Направо и налево всё чохом или избирательно?
Ну, да, наверно, глупые вопросы. Ладно, буду думать.
Вот кое-что нашел из лета 2009
Доев на ужин свой гамлЕт
И пачку старую галет
Иду в театр смотреть "Омлет"
Что вышел к нам из под пера
Великого Бил. ШекспирА
Вопрос извечен: пить-не пить
Любить, избить иль не избить
Или душить, душить, давить!!!
О, господи, как дальше жить !?
ГамлЕт наш на сковороде
Я чую, снова быть беде
Отелло промахнулся вновь
В духовку запихнул любовь
И бьётся Дездемона там
Ей тесно, как в печи дровам
За горизонтом где-то
Ушла в запой Джульетта
Я, словно Клеопатр
Покинул тот театр
Кидайте в меня камни
Ах, где ж ты, милый Гамлет?
игрушка такая есть, где надо писать ответ на заданную рифму
И вот один уважаемый человек задал на полном серьезе рифму Гамлет - омлет
Ответ - выше
No picture available
Был(а): 10/06/2019 - 17:49
Послать ЛС
Вот дался вам логин! Я знаю заслуженного человека, который рифмует Гамлет - омлет