Позабыв про безысходность лабиринта,
Минотавры мирно бродят в чистом поле,
И на жертвоприношенья наплевать им,
Их влечет медвяный клевер (секс и пиво)утром росным.
В лабиринтах плачут тихо злые тени:
«Сиротливее стал остров Крит, чем Лесбос…
На кого же ты, рогатый, нас покинул?
Забредет турист, отбившийся от стаи,
Нам частушек проорёт за Ариадну,
Обзовет «чувихой стрёмною» Тесея…
Возвращайся, наш касатик крутолобый!»
Но не слышит он стенаний прошлой жизни -
Минотаврик – белогривая лошадка.
Комментарии
Присоединяюсь к предыдущему оратору.
Меня вот ещё что смутило:
Обзовет «чувихой стрёмною» Тесея…
Возможно я не поняла глубинных смыслов. Может это как-то связано с островом Лесбос?
Я всегда считала, что Тесей - "стрёмный чувак".
+3.
Рискну предположить, что в произведении использованы параллели с реальной жизнью, и под минотаврами зашифрованы не совсем минотавры))) На это указывает перечеркнутая подсказка - секс и пиво)) То есть минотавры - это, например, особи мужского пола, вырвавшиеся из лабиринта отношений, быта, рутины и т.д.)
Это, собственно, очевидно.
... хмм...
допустим, если аккуратно взглянуть через метафорическую и, даже немного иррелевантную призму, то можно осторожно предположить, что Ариадна и Тесей - это тёща и жена... или наоборот...

Но кто же тогда турист? 
Был(а): 04/04/2026 - 05:15
Послать ЛС
Чото я нипайму... Были бы рифмы - оценила бы их... был бы гекзаметр - оценила б его... был бы глубокий смысл - поаплодировала бы... То есть, вроде, и придраться не к чему, и хвалить не за что :) Троячок мой :)