Только взойди на ниву – надсадит нива,
Захомутает, вынудит созидать.
Слово уронишь – проклюнется строчек ворох.
Сложишь неловко в строфы – родится морок,
Тлен синергии, гневная благодать.
Бросишь любовь – плодятся печаль и скверна.
Ткнёшь добродетель – скопом взрастут грехи.
Тянутся мысли, вьются лозой построчно,
Крутишь, ломаешь, правишь им позвоночник,
Но урожаем снимешь недостихи.
Если дозрели, за уши тянешь гордо
К небоосёдлым жителям напоказ.
Сердце ознобко и елко в экстазе бьётся.
Вырвешь уродца в люди – добьют уродца,
Разбалагурят и погребут на раз.
Все мы бозоны Хиггса, частицы Бога,
Знаки в узоре, взбалмошные стихи
От словоморья до самого древоречья,
Капельки-мульки в облике человечьем,
Ну и отчасти всё-таки дураки.
Комментарии
Трояк от меня и только по дружбе. Убери заглавные и препинаки и такой стиш приняли бы на "ура" на "балтии". Мне оно не зашло никаким боком даже без правок. Кста, что правь, что не правь, а чушь не выправить. Тебя зачастую тексты смешат до ржача, Ас, а вот мне плакать хоцца))) И хорошо, что в этот раз не навзрыд хотя бы))
Я замаялся про это елко - мелко объяснять, что это архаизмы. Запахать - то же что и распахать, можете в словарике глянуть. Но содержит и ещё один смысл - заставит работать (пахать).
Я, конечно, предполагал, что Питон не понимает, что пишут авторы, но, блин, не да такой же степени. Я когда познакомился с Питоном, то сразу предположил, что Питон - прапорщик на пенсии. И здесь, скажу вам, я сильно не ошибся. Правда он говорит, что чином повыше. Проверять мне не хочется, верю на слово, но так же строю догадки, что был он прапорщиком, а прапорщиков бывших не бывает. К чему я это всё - да к тому, что отучают их в армии думать. Это не позволительная роскошь. Там думать должна верхушка, а остальные исполнять. И любовь к инструкциям - это результат военной службы. Ведь не может приказ иметь несколько смыслов. Но он свой военный опыт решил практиковать в поэзии - честь ему и хвала. И когда Питону встречаются незнакомые слова, то мозг его впадает в ступор. Ну и как следствие, слова, которые имеют несколько смыслов, вот для таких питонов полная ерунда. Не может в их головах уложиться, что если им сказали охомутают, то это может быть - надеть хомут и подчинить. Вот и выходит, что ближе питонам, то они и считают правильным. Ну какой военный питон запрягал лошадь, а жена у него есть и начальство на нём ездит. И как я говорил выше: думать в армии - это роскошь.
Чтобы не быть голословным, объясню всё на примерах. Есть текст, где упоминается нива, сгорбатить, охомутать, запахать. И как работает логика питонов. А очень просто:
«Охомутают» применяется, как правило, в значении «женить на себе», тогда, как «захомутают» – задержат. Вот «менты», они «захомутали» или «охомутали»?
Ну что тут ещё скажешь - логика прапорщика. Прапорщику знакомы жена и менты - поэтому и нива, и горбатить, и пахать, и охомутать - это всё про них. Вот и дедушка Даль - пробка из дерева, по словам Питона. Он чего-то вдруг про лошадь пишет, а не про жену и ментов.
Толковый словарь Даля
ОХОМУТАТЬ
Толкование
лошадь, надеть на нее хомут.
| * Он его совсем охомутал, покорил рабски. Охомутанье, действие по гл.>
Я вам больше скажу, Питону словари не указ. Как-то уже приводил ему ссылку на словарь Даля, его это вообще не тревожит.
Что характерно, нива вначале «сгорбатит», а уж потом «охомутает».
Вообще, совершён переход на жёсткий сценарий:
Здесь опять логика прапорщиков рулит. Ну как же в неё может уместится, что нива загнёт, оденет хомут и заставит пахать. Жёсткий сценарий - убил окончательно мой мозг. Я где-то обещал, что будет питонам мягко? Оно ведь как происходит, если прапорщик с восьми утра до пяти вечера выдаёт на складе тушёнку, то он горбатит и пашет. И плевать, хоть как вы трансформируйте эти слова (сгорбатит, горбатый) прапорщик всё равно работает. А чё - логика железная. А потом, ведь кто прапорщикам объяснял, что в русском языке основной способ изменения слов - это морфемная трансформация. Специально для Питона: добавляют к корню разные буковки в начале и в конце (приставки, суффиксы, окончания). И ужас для прапорщиков - слова меняют не только семантическую основу, но даже и морфологические признаки. А как я уже говорил ранее, несколько значений одного слова - для прапорщика полный ступор.
Есть такие, кто ни разу не подумал, что «гадь» – повелительное наклонение глагола «гадить»? Теперь вы всё знаете, ну и живите с этим.
Значение[править]
- устар. что-либо гадкое ◆ А от сажи не только никакая мелкая гадь в стене не водится, но эта сажа имеет очень важные врачебные свойства, и «наши добрые мужички с великою пользою могут пить её, смешивая с нашим простым, добрым русским вином». Н. С. Лесков, «Загон», 1893 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литератур
И опять та же самая логика прапорщиков, которым забыли рассказать о морфемной трансформации слов. Оно ведь как, если прапорщик гадит всю жизнь, то хоть гадь, хоть гадить - всё одно. Подумаешь буковок меньше - это ведь ерунда.
Я могу и дальше продолжить, но этого прапорщика я знаю уже достаточно давно, ему словари и классики не указ, а какой-то пупкин и подавно. Вот был бы пупкин генерал - вот это другое дело. Но меня волнует одно обстоятельство: пятёрку под своим постом Питон сам себе поставить не мог, а это означает только одно, что в полку прапорщиков прибыло. Эх ма, держись пристань.
А в жюри вот таких питонов нужно брать обязательно, чтобы было невозможно угадать, кто победит. Пусть они ерунду пишут, пусть, зато интрига будет. Оно ведь невозможно угадать привычки прапорщика, чтобы определить его приоритеты в поэзии. Да и весело это очень, для тех кто умеет мыслить.
во первых - это живОе повествование. встречается редко. а живая речь одним Далем не ограничивается. да и вообще, русский язык - язык образов, деталей и восприятия. его ни заучивать, им дышать надобно. а у вас с юмором вааще беда походу)
Ну я ведь был прав. Разве прапорщика может убедить какой-то Даль. Вот был бы он генерал... Оно же для прапорщиков охомутать - это женить. И со смыслом хомута вообще никак не связано. Где хомут, а где жена прапорщика.
Оно же случайно к женитьбе прилипло. Да и хомут прапорщик дома не нашёл - то что он его искал, я не сомневаюсь. И он ведь с чистой совестью думает, что творчество на автора должно одеть реальный хомут. Питон, считайте, что сюда это слово тоже случайно прилипло, как и к женитьбе. Настоящий хомут найти не выйдет - клянусь тушёнкой.
Персея, да верну я. Новый вариант более связный, но нет в нём изюму. Здесь всё стихотворение построено на контрастах - противопоставления, оксюмороны, смесь архаизмов и современных слов, смесь религии и науки и т.д.. Задумка именно такой и была. Я и сам вижу, что убрал часть, тот же оксюморон, и потеряло стихотворение.




Был(а): 21/01/2025 - 13:37
Послать ЛС
Нууу... АС, я так не играааайууу... Про сердце не так было
сумятно не нра... И вынудит запахать... нипарусски.. И черенки выпустит - хрень на постном масле