С аллитерацией-ассонансом, на мой взгляд, всё благополучно.
Мне одной строчки “жую ли, жру ли, жирую жря” - за гланды.
Соответствие заданию: да
2. Багрянник
Ей-ей не впечатлил текст.
Аллитерации тоже на месте.
Соответствие заданию: да
3. Эпилог из дворницкой
+5+4+4+5=18
Ассонансы-аллитерации - в полном объёме.
Соответствие заданию: да
4. Билли-Бычок и доска
Текст без изысков, но основательный, написан умело, хотя и затянут слегка.
Сказать что-то особое о нём, увы, у меня не получается.
Отсюда и оценки:
+5+3+2+3=13
Ассонансы-аллитерации в достатке.
Соответствие заданию: да
Заметьте, как коротко, всего в двух строчках изложил Бродский:
«Все будут одинаковы в гробу.
Так будем хоть при жизни разнолики!»
- то, что автор размазал на двадцать.
Ассонансы-аллитерации в достатке.
Соответствие заданию: да
Реально жаль бедного Герасима – и так Богом обижен, а тут ещё и мстительная шавка с наездом!
Спасибо умелому автору – поулыбался я вполне искренне, за что и мои искренние:
Соответствие заданию: да
В общем, мои респекты автору за качественный текст без ёрничества.
Соответствие заданию: да
Сильнейшая кода даёт философскую окраску всему тексту.
Без сомнений автор талантлив.
Соответствие заданию: да
Однако в общем целом – зашло по полной.
Соответствие заданию: да
И так серьёзно заговорила, что ей веришь не меньше, чем Огню. Ещё один серьёзный автор, который достоин приличной оценки.
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Хороший текст, испорченный финальной строфой. Вот ведь:
«Хозяин, зачем ты взмахнул револьвером?
Стреляй. От тебя я и пулю приму.»
И всё! Больше ничего не надо. Это, конечно же, чисто моё видение, на безусловное не претендующее. Но!..
Соответствие заданию: да
Кавер тоже хорош по-своему. Финальная строфа безусловно хороша. Не нравятся же в тексте: простонародное «воши», невнятный образ - «толпы шлея», поэтому как-то вот так:
Соответствие заданию: да
Словом, не во всём я с автором согласен. Однако текст хоть и простынный, но читается на одном дыхании – люблю такие, когда кончается, а ты ещё летишь в облаке авторских фантазий. За это и лёгкие непонятки хочется простить. Да и потом, откуда я знаю, что точно кроется за образами, мне ставшими поперёк – может там глубины бездонные, авторскиеJ
Однако:
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Ассонансы-аллитерации – да.
Соответствие заданию: да
«Спасите наши души!
Мы бредим от удушья.
Спасите наши души,
Спешите к нам!
Услышьте нас на суше -
Наш SOS все глуше, глуше,
И ужас режет души
напополам!»
Эвон чего, думаю, радиостанция-то легонцом плагиатнула товарища Высоцкого! Не столь гениально, но вполне убедительно.
Вот ведь обещал себе не опускать планку оценок ниже дабла, но тут никак иначе –
Соответствие заданию: да
А может это Баба-Яга виновата? Ведь сидит вековуха в дремучем лесу одна одинёшенька, поговорить горемычной не с кем. Когда ещё тот Иван заплутает, да на радость речевому бабину органу объявится. Вот и решила она автору излить душеньку от и до J
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Понравились обоснованные рефрены в тексте, благодаря им автор умело манипулирует вниманием читателя, текст засасывает, как трясина ночного кошмара.
«и струйка крови ярче, чем рубин, уже течёт из ран груди, предплечья» - если ран несколько, то как кровь изловчилась течь единой струйкой? Чего проще написать: «и струйкИ крови ярче, чем рубин, уже теКУТ из ран груди, предплечья»
Соответствие заданию: да
Или вот эта: «я – крупица несчастной дворовой собаки» - милостью автора разнесло несчастную муму на крупицы, одну из которых забросило в лодку к Герасиму.
«сели в лодку. тянулись луга и наносы» - это в какую ж такую дальнюю даль намылился дворник заради утопления собачьей крупицы, позвольте полюбопытствовать?
Ну и, конечно же не красит текст «исторЬЯ», которая «случилась в паре пядей от лета»
Соответствие заданию: да
И даже авторская «глупая человечка» играет на общую эмоцию. Ну и я не устоял.
Соответствие заданию: да
Вот же молодец автор – кодой пробил реально, Блок отдыхает! J
Соответствие заданию: да
Хороший текст, добротный во всех отношениях.
+5+4+4+5=18
Соответствие заданию: да
Не об этом, однако. Текст вполне себе стройный, рифмы местами просто улёт, ритмика текучая, без случайных колдобин. Но, как и предыдущий, не отличник, явно нет.
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Текст хороший, образ эмо Арлекина зашёл как родной. Слегка напряг ритмический сбой во второй строке – «неискореним» приходится натужно выговаривать (я привык все тексты, которые вычитываю, пробовать не только на глаз, но и на слух), но лично я таки и эту проблему одолел.
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
«…Воланд чёрными славно играет — Шах объявлен… Не время тоске!» - как же так – шах объявлен, а тоске не время? Как по мне, так самое оно! Дальше не лучше: «…Если б здесь побывал посторонний, Он решил бы, что зрение врёт» - с чего вдруг посторонний так решил бы? Просто так, на всякий случай, чтобы автору хорошо сделать? Ну, разве что. Читаем дальше: «Бегемоту потрафить пытаясь, Разлетелись, ведь он предсказал!..» - стесняюсь спросить: что же такое предсказал Бегемот, что попугаи потрафить ему затеялись? Дальше: «Что ж ты, шут, мне мигаешь лукаво?» - это к кому столь фривольно обращается Белый Король, к управляющему его судьбой Бегемоту или (боюсь в это поверить!) к сидящему напротив всемогущему Воланду? Ну и вот этот шедевр: «Знаешь, бегство от жаркого боя Недостойно — увы! — короля!» - мало того, что инверсия явная благодаря этому затычному «–увы!-«, так ещё и смысл фразы эта затыка делает дурацким – вот сожалеет автор, что бегство недостойно Короля, вот просто увы! А так здорово было бы, чтобы Король драпал при полном достоинстве.
Да уж, препарировал я авторскую задумку нипадецки, так она, (увы!) – того только и стоит.
Соответствие заданию: да
Какой-то неубедительный, чернушный текст. Не люблю Кинга из-за его вечной безнадёги. Перечитал его, походу, до полного отторжения, обожрался негативом. Понимаю, что пишет умело, но не люблю. Примерно такое же отношение у меня и к данному тексту. Предложи мне кто эту тему, я без второго слова послал бы его бабочек ловить. Автор – взялся. Значит, близко ему. Да и технически слабый текст, одного «твоюю» достаточно, а тут ещё и «Мама спела ПРО "спят игрушки", инверсирующая затыка в строке «Здесь внизу, ЗНАЕШЬ, все летают.» В общем, как-то так:
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
Соответствие заданию: да
И опять текст не короткий, но на продолжение которого надеешься.
Мои искренние респекты автору!
Соответствие заданию: да
+5+4+5+5=19
Соответствие заданию: да
Главное – уровень авторских текстов, относительно прошлогоднего, повзрослел заметно. Не знаю отчего: пришли более зрелые авторы, те же научились знатно рифму ладить, я ли в либералы подался, да и не суть. Главное – читать было не скучно, за редким исключением. Спасибо авторам, спасибо организаторам за возможность прислониться к братским талантам – дорогого стоит. Простите, если кого-то краем задел, да и то – надо не лениться, повышать квалификацию, дабы не давать таким занудам, как я, повода для ёрничества.
И ещё: моё мнение не аксиома, а всего лишь моё мнение.
Так что его можно учитывать на будущее, можно проигнорить без ущерба для собственного реноме.
Мне повезло быть с вами уже больше десяти лет, а это вам не ёжиков пинать.
Надеюсь, что будем рядом и впредь.
Всем жму руки, всех обнимаю и люблю.
Комментарии
Добрый вечер, Ник)
Именно Вашего приговора ждал больше всего, помятуя интересные обзоры прошлого года. Но после прочтения не то, чтобы расстроен, но нахожусь в лёгком недоумении (ключевое слово "лёгком)).
Всё бы ладно, да смущает пара-тройка неудачных моментов: «но когда заприметил меня – то заплакал», - по сути строки получается, что отчалил Герасим невесть зачем, плыл да плыл себе молча и вдруг – ба! Муму, тайно в лодку пробравшуюся, заприметил! И от неожиданности даже всплакнул.
И читатели, и обзорщики обратили на это внимание. Я не понимаю, почему монолог приписали Муму? Главный герой, точнее, рассказчик не Муму, а слеза Муму. Сие ход мне показался забавным. Слезу собаки Герасим заметил не сразу, это же логично, согласитесь?
Можно придраться к художественности текста (не буду спорить), к умению обозначить идею (тоже не буду спорить), но нарратив и логика – всё на месте… Жаль)
Или вот эта: «я – крупица несчастной дворовой собаки» - милостью автора разнесло несчастную муму на крупицы, одну из которых забросило в лодку к Герасиму.
См. выше..
«сели в лодку. тянулись луга и наносы» - это в какую ж такую дальнюю даль намылился дворник заради утопления собачьей крупицы, позвольте полюбопытствовать?
А что здесь смутило? Это же конкретные цитаты из бессмертного произведения Тургенева.
Вот уже Москва осталась назади. Вот уже потянулись по берегам луга, огороды, поля, рощи, показались избы. Повеяло деревней. (с) Тургенев.
Муму была утоплена не в Москве, а у Крымского брода, о чём красноречиво написал Тургенев. Мне представляется, что Вы не попытались вникнуть в текст данной вещи.
Просто мнение. Просто жаль, но Вы не одиноки))
Кстати, как мне показалось, но существенным признаком данного конкурса должна была быть ИЗВЕСТНАЯ ИСТОРИЯ, а не просто монолог олицетворённого субъекта. Поэтому стилистика, сюжет, локация и прочее должны были, как мне представлялось, быть максимально приближённым к тексту.
Вот как-то…
Жаль…
Спасибо за мнение в любом случае)
От автора работы №33, Белый король.
- Ай! - вскричал Бегемот, - попугаи разлетелись, что я и предсказывал!
Действительно, где-то вдали послышался шум многочисленных крыльев. Коровьев и Азазелло бросились вон.


Но ты ведь и сам это знаешь, аха? 

Был(а): 01/08/2025 - 03:56
Послать ЛС
Аналогично) нифига не доктор) Спасибо, Ник.