Мерроу*


Talya_Na |

Представляешь, совсем разучилась болтать по-ирландски.
Здесь на дне — месмеризм, полувзгляды, намеки и жесты.
Ты такой же как был — неизменен в своём постоянстве.
Полагаю, женат? Может есть молодая невеста?
Ну, поведай, как жил... Сколько минуло? Три долгих года.
С кем гулял вдоль косы, провожал за утесы закаты,
Вспоминал ли русалку, задумчиво глядя на воду,
Не искал ли тревожно глаза ее цвета агата?
Размышлял ли о юной беглянке, малышке-мерроу,
Направляя куррах сквозь буруны Ирландского моря?
Не бахвалился мной за стаканчиком крепкого рома?
Рыболовы горазды похвастать и жарко поспорить.

Помнишь камень замшелый, расселину, шкуру тюленью?
Тяжело было рыбе на суше, в удушливом доме...
Не видать нам отсюда, у весел, в серебряной пене —
Наши дети резвятся, попозже хочу познакомить.
Извини, что скрывала, поверь — не со зла. Без корысти
Унести от отца втихомолку под сердцем решила.

Просыпайся. Ты чувствуешь? Ветер свиреп и порывист.
Начинается шторм, значит скоро
Увидимся, милый.

 

*На конкурс ловцов сказочных существ.

0