«Я к Вам пишу!» –
чего уж боле,
какого ляда Вам сказать?!
Алкая Вашу благодать,
стишок надыбал поневоле.
Конечно,
я не эфиоп –
словечкам разным не обучен,
но перлы выдаю покруче,
чем на Тамбовщине гоп-стоп.
Как лох,
кошу под Монте-Кристо
от Вашей попки у шеста:
одних букетов больше ста,
да шмоток стерве – штук на триста…
Сентябрь, октябрь, … –
а в сердце март
частит монетною капелью.
Мигните! –
брошу жизнь кобелью,
и – по́боку всех прочих шмар.
Богиня, фея!
Гадом буду –
круглогодично петь весне!
Я с Вас балдею, как во сне –
какую хошь куплю приблуду.
Но если, хренова коза,
меня ударно не оценишь –
ей-Богу,
удавлю на сцене,
а всѐ бабло гони назад.
(Март 2009. Требовалось объяснение в любви и обыграть «У любви каждый месяц – март»)
Комментарии
Увы, есть тексты, которые приличным дамам читать противопоказано )))) - они не знают ни окружения, ни "устойчивых выражений" ЛГ.
А здесь - письмо "под Пушкина" от "нового русского", с обычной распальцовкой и попытками говорить "культурно/поэтично". В самом конце наш Ромео срывается на привычный ему диалект. ИМХО - всё в норме.
Андрей, а Вам об амфиболии, то есть о двойном прочтении:) оба смысла читаются одинаково хорошо.
Так что дамскок чиение туи ни при чём. Это ошибка автора - не видеть всех вариантов. Законы Мэрфи ещё помним? 
(Нет, всё же "шмары", "богиня", "фея" и (особенно!) "хренова коза" чётко определяют пол: женский. Неча подозревать моего ЛГ в толерантностях! Правильный, козырный пацан.)

Да, настоящий талант даже мерзость литературную может сделать действительно омерзительной. Но вот вопрос: зачем это пихать в своё наследие, когда такого добра полно в любой общественной уборной? ![]()
Скажу по секрету - нормальный автор должен описывать не только святых ангелочков на небесех, но - реальные образчики хомо сапиенсов, максимально ярко их, гадов этаких, обрисовывая. Что я и делаю - среди моих ЛГ есть и Дракула, и Торквемада, и Джек-потрошитель... А писать рафинированно о "поэтичном" уж придётся, видно, Вам. "За себя и за того" ... дедушку. Сочувствую, по помочь не могу.
Андрей, Вам виднее, кто там где и у кого. Вы же - нормальный. Только сдаётся мне, "реализма" в этом Вашем "образчике" не больше, чем "поэтичности". За сочувствие спасибо - хоть шерсти клок.
Эээ, Вован, "реализм" у разных людей разный. И с просто "новыми русскими", и с реальными "авторитетами" в 90-е я общался довольно стабильно (дело житейское - компьютеры всем нужны, а у меня была компьютерная фирма).
Более того, в жизни кого только не имел среди знакомых, иных с детства - МУР-овцев и бандитов, академиков из АН и "академиков" из зоны, контрразведчиков и действующих на тот момент разведчиков (причём не только наших, но и "их"!). Иные совпадения меня самого удивляли. Например, однажды утром (в начале 80-х) я говорил в поезде с Маресьевым, а вечером того же дня в гольфклубе балакал "за жисть" под выпивон с бывшим эсэсовцем. Как вспомнишь - самому не верится. Но в память многие запали.
И при этом сам я - существо совершенно неинтересное, косноязычное и необщительное. Просто совпадения, с младенческих времён.
Короче: уж поверьте, "реализм" в стишке есть, хотя и с хорошей дозой ржачки.
Андрей, Вы никак не хотите услышать, что ничего крамрльного или шокирующкно в Вашем тексте нет. Речь идёт о технике стихосложения. Если Вы не видите амфиболию, это на значит, что её нет. То, что Вам кажется смешным - не обязательно смешно читателю (Я об использовании слов не по назначению- это тоже надо уметь).

А никто и не набрасывался:) Андрей как-то бурно отреагировал на объяснение, почему не нравится как написано, причём с уверенностью, что не нравится что и о чём написано 
Это уже предметный разговор:) Двойное прочтение возможно здесь:
Кошу под кого-то - прикидывпюсь кем-то
От чего-то кошу - от чего-то убегаю
Вы считаете ,что тут написано "от вида попки начинаю прикидываться МК", а я считаю, что написано " от попки убегаю под МК" . Потому что если что то может быть понято неправильно, то оно будет понято неправильно :)
Сейчас стало понятно? :)

Есть два возможных (с Вашей точки зрения) варианта разбора:
1) "кошу" (под кого?) "под Монте-Кристо" (по какой причине?) "от попки у шеста", все элементы предложения "легли" на место, претензий к интерпретации нет;
2) "кошу" ("откашиваю" от чего?) "от попки"... но тут сразу "повисает" предлог "под" в "под МК" ("кошу" уже использовано для "от"), раз элемент предложения "повисает", раз ему смысл придать невозможно - значит, ветка разбора автоматически неверна. Отказываемся от неё и получаем единственный грамматически правильный вариант - первый. Что и использовано в стихотворении.
Спокойной ночи.


Ремарка классной дамы под оценкой за сочинение воспитанника женской гимназии Андрея Злого
Не поняли - значит, не поняли.
Хотя в смешенье-то и стиль!"

Андрей, Вам разницу между смешением и нагромождением отдельно надо разъяснять? Нет у Вас тут смешения - для этого потрудиться следовало. А у Вас не труд авторский проглядывает, а сочинение одной левой.

Старательно - это Вы о себе? А что, похоже! Я-то просто разъяснил, что и почему вызвало у меня если не омерзение (погорячился, прошу пардону), то отторжение. И продолжает вызывать.
И спасибо за идею смешения/нагромождения! Это ж вот слон крыловский - самое оно и есть, точная иллюстрация.
"Отторжение" - это у Вас от слова "торжество"? )))
Говорил, говорю и буду говорить - без критинизма "тонких знатоков" жизнь была бы скучна. Гранд мерсеюшки.

Вов, брось :) нравится автору его творение - и хорошо :) а читатель может просто больше этого автора не читать, раз тот для себя пишет :))))
Не, АС своими ссылками нас укокошит. ))))
Просто для глаголов типа "желать" ("алкать") возможно использование и родительного, и винительного падежей. Разница в оттенке смысла текста. Но здесь как раз правилен винительный, что для Вована, похоже, является неожиданностью..
Неожиданностью это явится и для словарей. Но я не удивлён, что Андрея это не остановит. Продолжайте экспериментировать с мошонкой. Павленский пока занят.
Не могу со смарта цитировать, но этот пассаж про тип глагола "желать" потом вырежу и сохраню.
Таким ходом Ас за вами не угонится!
Поскольку мои утверждения для наших грамматических уникумов не авторитетны, сошлюсь, например, на http://gramma.ru/RUS/?id=13.21
Пафосно, но неубедительно - где в списке том глагол алкать? На каком основании Вы внесли его сюда, если в списке нет ни одного устаревшего книжного слова? Вы скажете, что это не имеет значения? А я считаю, имеет.
Андрей, а зачем Вы кулачками-то машете после того, как сами же и распрощались? Чтобы показать, как сильно Вас ремарка зацепила? Я ещё утром увидел, похихикал и забыл. Может, хватит уже?
Охохох... Андрей, а Вы-то сами прочитали статью по Вашей ссылке?
Точно, прочитали до конца?
Ню-ню...
Эх, Вован... тренируйтесь дальше - может, до Вовочки дорастёте. Пока - слабовато.
Тихий ужас. Какой смысл можно извлечь из Ваших текстов, если Вы не в состоянии осмыслить короткую статью, которую сами же и привели в качестве аргумента?

Попросите, может, кто поможет... ГрафОманн, например.
Но, повторю для умеющих читать, но слабопонимающих: в описанном случае ЛГ "алкает" как раз вполне конкретный "кусман" благодати (в отличие от приведённых в абзаце примеров). Именно поэтому - винительный и только винительный падеж, а рассуждение из выделенного Вами абзаца не проходит.
Короче, Вован: читая, полезно ещё и понимать суть прочитанного.
Анрей, Вы, я вижу, решили ваньку валять? На эту мысль наталкивает поминание вовочек: надавить на эмоцию - излюбленный приём мошенников всех мастей. Как Вы там выразились про старательный кретинизм? Продолжайте стараться! Пол-Москвы валенками обеспечите.
"Валенок" - это Вы о себе? Ну, не стоит быть настолько самокритичным...
Читайте, думайте, работайте над собой... дерябните, в конце концов! Может, тогда и начнёте что понимать.

P.S. Не "кретинизм", а "критинизм" - очень распространённая на данном ресурсе манера поведения "критиков".
Комменты не читала - видимо, не радужные, судя по суммарной оценке. (Кстати, какие там "устойчивые выражения" отыскал первый комментатор, сетуя якобы о неудачных их изменениях, так и не поняла.)
А от меня - пятак, Андрей, позабавили. ))
Только ежели цитатой начало оформили, то цитировать надо пословно, а именно: "Я к вам пишу..." 
Переделал цитату так, как её бы наверняка сказал современный "новорусский" Ромео (ну, не особо он и помнит это школьное занудство, а в инете, в основном, "я вам..."). ))) Но, пожалуй, зря, - Вы вторая, кто мне об этом пеняет.
Подумаю пару дней - и, возможно, добавлю "к". Спасибо.
(Забавно, что здешние придирчивые критики этого "кошмара" не заметили.)
этого кошмара поставили вам в вину сразу же. но вы же непререкаемый авторитет, ага. пешите, андрей! на вас слетается марго, а её читать всегда забавно.
Вы, я вижу, ничего, из того, что я Вам написал, внимательно прочитать не потрудились... а может Вы по факту появления нового коммента отписываетесь? Очень похоже. ![]()
Был(а): 01/04/2026 - 23:41
Послать ЛС
Ой, нет :( лично меня не смешит, а раздражает. Неудачные изменения устойчивых выражений. Объяснить это необразованностью лг не получается, потому что нет логики изменений у автора. Не должно получаться бессмысленностей, я так думаю, должен появляться другой логичный смысл. Скажем амфиболия "от попки кошу под" - откуда нетралиционная ориентация у лг? Потому что второй смысл слова косить- убегать, скрываться.
В общем кол от мну :(